Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Law
Computer
Technical
Translate German Arabic تحري الحالات
German
Arabic
related Results
-
nachgucken (v.)more ...
-
nachschauen (v.)more ...
- more ...
-
recherchieren (v.) , {recherchierte ; recherchiert}more ...
- more ...
-
nachforschen (v.) , {forschte nach / nachforschte ; nachgeforscht}more ...
-
tarieren (v.)more ...
-
fahnden (v.) , {fahndete ; gefahndet}, {law}تَحَرَّى {قانون}more ...
-
ermitteln (v.) , {ermittelte ; ermittelt}, {law}تَحَرَّى {قانون}more ...
-
hinterfragen (v.) , {law}تَحَرَّى {قانون}more ...
-
جهاز التحري {قانون}more ...
- more ...
-
نادي تحري {المتحريين}more ...
-
auskundschaften (v.)more ...
-
حقوق التحري {قانون}more ...
- more ...
-
تحري الأسعار الأفضل {كمبيوتر}more ...
-
قاضي البحث والتحري {قانون}more ...
- more ...
-
التحري عن عنوان المدعى عليه {قانون}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
حالات الاختبار {تقنية}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
abnormale Fälle Pl.more ...
Examples
-
a) eine Anschluss-Bewertungsmission in Liberia und seinen Nachbarstaaten durchzuführen, um zu untersuchen, inwieweit die mit Resolution 1521 (2003) verhängten Maßnahmen umgesetzt werden beziehungsweise ob dagegen verstoßen wird, und einen Bericht darüber zu erstellen, der auch alle Informationen enthält, die für die Benennung der in Ziffer 4 a) der Resolution 1521 (2003) beschriebenen Personen und der in Ziffer 1 der Resolution 1532 (2004) beschriebenen Personen und Einrichtungen durch den Ausschuss von Belang sind, sowie Angaben über die verschiedenen Quellen zur Finanzierung des unerlaubten Waffenhandels, wie etwa die natürlichen Ressourcen;(أ) التوجه إلى ليبريا والدول المجاورة في بعثة لتقييم المتابعة، ابتغاء التحري عن حالة تنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرار 1521 (2003)، والتحقيق في أي انتهاكات لتلك التدابير، وإعداد تقرير في هذا الصدد يتضمن أي معلومات تتصل بتحديد اللجنة أسماء الأفراد الوارد وصفهم في الفقرة 4 (أ) من القرار 1521 (2003) والأفراد والكيانات الوارد وصفهم في الفقرة 1 من القرار 1532 (2004)، وبما يشمل مختلف مصادر تمويل تجارة الأسلحة غير المشروعة، مثل الموارد الطبيعية؛
-
Und die Flucht vor einer genauen Überprüfung führt die Exekutivgewalt zwangsläufig in ein Versteck vor ihr selbst – wennman beispielsweise gut informierte Experten des Außenministeriumsdaran hindert, Entscheidungen des Pentagon unabhängig zubewerten.والحقيقة أن الإدارة التنفيذية بتهربها من تحري الدقة، ينتهيبها الحال إلى إخفاء الحقائق عن نفسها ـ كما حدث، على سبيل المثال،حين تقرر منع خبراء مطلعين في وزارة الخارجية من تقييم القرارات التيتتخذها وزارة الدفاع، من منظور مستقل.
-
Warum sollte Frank Emily trotzdem beschatten?لماذا تكلّفين (فرانك) بالتحري عنها بأي حال؟